В полку её звали Смуглянкой
На редкость была хороша
Механик водитель танка
Девушка с Иртыша
В сорок четвёртом далёком
В Крыму полыхала война
Под городом Перекопом
Геройски сражалась она
Свою, выручая пехоту
Зная, что враг хитёр
Ночью, подкравшись к дотам
Расстреливала их в упор
Бранил командир и сурово
Не раз обещал наказать
Валя давала слово
Но мчалась в пекло опять
Но вот Севастополь, жаркий
Танковый, яростный бой
Что-то вдруг вспыхнуло ярко
Всё, заслонив собой
Дождик весенний слезинками капал
Машина пылала огнём
Седой комбат, по отцовски заплакал
Сняв запылённый свой шлём
Её хоронили солдаты
Молча почти не дыша
Вдали громыхали раскаты
Закат догорал не спеша
Суровые лица танкистов
Застыли в прощальном строю
Клялись отомстить фашистам
Они в предстоящем бою
Ушли краснозвёздные танки
На Запад, на Запад спеша
Но не было с ними Смуглянки
Девушки с Иртыша.
Василий Примак,
г.Орехово-Зуево
Пишу стихи во славу Господа - Бога,о Родине,о природе,о людях
хороших,о защитниках отечества,о любви.
Прочитано 2927 раз. Голосов 3. Средняя оценка: 4,67
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 23) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.